Zespół ABC Work 12 września 2019

Jak poprawnie napisać CV w języku obcym?

Jak napisać CV do pracy za granicą? Jak stworzyć profesjonalne CV w j.angielskim lub niemieckim? – tego wszystkiego dowiedzie się z poniższego wpisu.

Aplikując do pracy za granicą dobrze mieć przygotowane CV w języku angielskim lub niemieckim. Pomimo, że większość rekruterów to Polacy, dokument ten przecież w końcu trafia do firm zagranicznych. O ile nie aplikujemy do pracy biurowej, nie musimy się obawiać, że popełnione w nim błędy gramatyczne, wpłynął na ocenę naszej kandydatur. Możemy więc skorzystać z pomocy słownika czy internetowego translatora, a nie od razu udawać się do tłumacza. Poniżej kilka rad, które pomogą Wam samodzielnie stworzyć profesjonalne CV w języku angielskim lub języku niemieckim do pracy za granicą.

Podstawowe informacje – dane kontaktowe

Pamiętajmy, żeby nie tłumaczyć swoich imion na język angielski lub niemiecki. To samo dotyczy nazw ulic i nazw miejscowości. Chociaż Sunflower Street (Ulica Słonecznikowa) czy Green Moutain (Zielona Góra) brzmi może i uroczo, ale nie jest to poprawne.

Podejdźmy na poważnie do aplikowania do pracy za granicą i postarajmy się by adres mailowy podany na CV był oficjalny. Jeżeli rekrutacja przejdzie bowiem pomyślnie będzie on jednym z podstawowych narzędzi komunikacji z firmą, dlatego najlepiej niech to będzie nasze imię i nazwisko z kombinacją cyfr, a nie slodki_kotek@ czy lubiejescmaslo@.

Zadbajmy by w CV był wpisany aktualny numer kontaktowy i by miał podany numer kierunkowy, co ułatwi rekruterowi szybszy kontakt z nami. Przydatna z punktu widzenia rekrutera jest także data urodzenia, która jeszcze przed rozmową ułatwia rekruterowi, przygotowanie odpowiednich ofert pracy np. w przypadku osób, których obowiązuje stawka wiekowa w Holandii.

Czy dodawać zdjęcie? Nie ma takiego wymogu. Jeżeli jednak mamy zdjęcie, które nadaje się do dokumentów, bo tak powinniśmy traktować CV, możemy je załączyć. Nie dodawajmy selfie, kadrów gdzie nasza sylwetka ucięta jest ze zdjęcia grupowego czy zdjęć z wakacji.

Doświadczenie zawodowe – najnowsze na przedzie

W tworzeniu CV przyjmuje się zasadę odwróconej chronologii, zatem na początku wpisujemy nasze ostatnie miejsce pracy. Ujmijmy na początku, w jakich miesiącach i latach przebiegało nasze zatrudnienie, dodajmy nazwę pracodawcy i miejscowość pracy, stanowisko, które zajmowaliśmy i jaki zakres obowiązków wykonywaliśmy.

Im więcej informacji podamy tym łatwiej rekruterowi będzie znaleźć odpowiednią dla nas ofertę. Jeżeli aplikujemy na dane stanowisko np. jako elektryk, w swoim życiorysie uwzględnijmy wszystkie wykonywane przez nas pracę, także te, gdzie pracowaliśmy jako np. magazynier. Jeżeli tego nie zrobimy będzie wyglądało jakbyśmy mieli duże luki w naszej karierze.

Wykształcenie – jak tłumaczyć nazwy szkół

Tak samo jak w przypadku tworzenia CV do pracy w Polsce przyjmujemy zasadę, że wpisuję się nazwę tylko ostatniego etapu edukacji, który ukończyliśmy. Wyjątkiem jest sytuacja, w której uznajemy, że kilka ukończonych przez nas szkół można zaliczyć jako doświadczenie na danym stanowisku.

Jak tłumaczyć nazwy szkół na język angielski czy niemicki? O ile z liceum czy szkoła zawodową kandydaci nie mają większych problemów, gorzej jest z nazwami szkół wyższych. Przydatna może okazać się tutaj wizyta na stronie internetowej placówki. Większość z nich posiada wersję w języku angielskim, rzadziej w niemieckim, gdzie przetłumaczona jest również jej nazwa placówki.

Co warto jeszcze wpisać w CV do pracy za granicą?

W CV warto umieścić informację o faktycznym poziomie znajomości języków obcych (szybko zostanie to zweryfikowane podczas rozmowy rekrutacyjnej więc nie ma co oszukiwać), informację czy posiadamy prawo jazdy i dodatkowe uprawnienia np. na wózki widłowe (te powinny zostać również dodatkowo opisane – przez kogo wydane i w którym roku)

Forma też ma znaczenie

Od osób aplikujących do pracy za granicą nikt nie oczekuję kreatywnych szablonów CV, ale ciężko okłamywać się, że forma nie ma znaczenia. O wiele czytelniejszy jest schludnie napisany życiorys w programie do edycji tekstu niż wypisany ręcznie na kartce.

Potrzebujesz pomocy w stworzeniu profesjonalnego CV w języku angielskim lub niemieckim do pracy za granicą? Skontaktuj się z nami. Nasi rekruterzy bezpłatnie pomogą Ci je stworzyć.

Podobne artykuły

ABC WORK

ABC Work SP, z.o.o. SP k.

ul. Terebelska 67a 21-500 Biała Podlaska

+48 570 221 444

+48 83 307 04 44

info@abcwork.eu

Biała Podlaska
ul. Terebelska 67A570221444
Lublin
ul. Lipowa 20a/15570221444